おみやげは、ちゃんと文化的な背景を現地語で語れ


おみやげは、ちゃんと文化的な背景を現地語で語れ


ジョイスティックの話が出たので。


20代の頃、アメリカの会社に在籍していて、
本社勤務を希望してたわけだが、
実りそうにないので、
夏休みを利用して、
仕事仲間に会いに行った。


で、浅草近辺、日本的な「みやげ」を購入して行った。


一番安いのは、キーホルダー系。
(その頃は、ケータイもないから、ストラップは売ってないよ。w)


ちょうちん
下駄
のれん
だるま
寿司
富士山
十手


この十手がくせもの。



これを、女子にあげたとたん、
Nickが、
「Oh, that's a joystick!」

女子、顔をしかめる。(セクハラという言葉もない時代)


で、私が、
This is an old tool of Japanese policemen. Ten ways of arresting criminals.


すかさず、Nickが、


Ten ways of using joystick.

で、おみやげがだいなしに。


そういうちゃちゃが入っても、きっちり、論理的に説明できるように準備をしましょう。


でないと、
お土産で、国際セクハラとかに、なっちまうし。


Jutte Joystick 発音は似てるけどな。w


.