おみやげは、ちゃんと文化的な背景を現地語で語れ
おみやげは、ちゃんと文化的な背景を現地語で語れ
ジョイスティックの話が出たので。
20代の頃、アメリカの会社に在籍していて、
本社勤務を希望してたわけだが、
実りそうにないので、
夏休みを利用して、
仕事仲間に会いに行った。
で、浅草近辺、日本的な「みやげ」を購入して行った。
一番安いのは、キーホルダー系。
(その頃は、ケータイもないから、ストラップは売ってないよ。w)
ちょうちん
下駄
のれん
だるま
寿司
富士山
十手
この十手がくせもの。
これを、女子にあげたとたん、
Nickが、
「Oh, that's a joystick!」
女子、顔をしかめる。(セクハラという言葉もない時代)
で、私が、
This is an old tool of Japanese policemen. Ten ways of arresting criminals.
すかさず、Nickが、
で、おみやげがだいなしに。
そういうちゃちゃが入っても、きっちり、論理的に説明できるように準備をしましょう。
でないと、
お土産で、国際セクハラとかに、なっちまうし。
Jutte Joystick 発音は似てるけどな。w
.